你在这里

丝路之乐:雅集园林中的印度与中国声音艺术

利亚兹空间:印度古典声乐演出及工作坊系列活动

丝路之乐:雅集园林中的印度与中国声音艺术

2016 年 11 月 19 日 星期六2016 年 11 月 22 日 星期二

上海及苏州

丝路之乐:雅集园林中的印度与中国声音艺术
(第十一届上海双年展合作活动:“利亚兹空间”系列活动之四)

时间:2016年11月22日下午15:00-19:00
地点:元园,苏州十全街103号
召集 / 主持人: 特贾斯维莉·尼南贾纳、张颂仁
演奏 / 与谈人: Lalith Rao、Omkarnath Havaldar、Rutuja Lad 、周秦、林其蔚、吴欣霏
现场翻译:刘祥焜
语言:中英双语
主办:西天中土(亚际书院)
合办:第十一届上海双年展、雅集园林
支持:梦周文教基金会、香港岭南大学

「一座园林就像是一方壶中天地,园中的一切似乎都可以与外界无关,园林内外仿佛使用着两套时间,园中一日,世上千年。就此意义而言,园林便是建造在人间的仙境。」
——高居翰(James Cahill),《不朽的林泉:中国古代园林绘画》(Garden Paintings in Old China)

园林并不出自大自然的运转,而是园林主人营造出的第二自然。那是一个允许宾客进入的仙境,是不同于现实世界的另一个时空。而雅集,中国文人会友赏玩的聚会,又以园林为乐土。

「丝路之乐」由本届上海双年展艺术家,特贾斯维莉·尼南贾纳,与西天中土项目发起人张颂仁共同邀请。演奏者為三位印度古典音乐演奏者、深谙笛箫演奏及中国传统乐理的周秦教授、和來自台湾的艺术家林其蔚及南音歌者吴欣霏。以丝绸之路链接起中国与印度的话题,将声音与身体展开对话,为苏州园林打开新的话语空间。

活动流程
印度传统音乐家即兴演奏
中国与中国台湾艺术家即兴演奏
艺术家林其蔚邀请观众参与,共同完成作品《音肠》
演后会谈

活动流程
印度传统音乐家即兴演奏
中国与中国台湾艺术家即兴演奏
艺术家林其蔚邀请观众参与,共同完成作品《音肠》
演后会谈

印度古典音乐
印度古典音乐分南北两个流派,北派又名印度斯坦,南派亦称卡那提克。印度古典音乐传统的历史可以追溯到公元前12世纪的南亚次大陆,包括今天的印度、巴基斯坦和孟加拉。到16世纪,北印度音乐与莫卧儿王朝宫廷紧密结合,发展出不同风格的歌唱、配器和舞蹈风格。自1860年代以来,英国殖民破坏了宫廷文化,宫廷音乐的表演者流散到小土邦和主要的商业中心(如孟买)。到19世纪后期,一些音乐学校得以设立,产生了一些记谱方式,而此前都是依靠口口相传。数以千计的人们开始在学校中学习音乐,当然还包括个别教师的单独教授,这一情况延续至今。当代技术的发展,如录音、基于手机应用的电子合成打击乐和伴奏、以及在线课程,都为古典音乐的普及贡献卓著。
北印度音乐也称为拉格(raaga)音乐。拉格指的是一种旋律调式,而其韵律的循环模式则称为塔尔(taal)。拉格有特定的抑扬顿挫模式,每种拉格都有特定用语。尽管在每次演出中,有固定作曲的部分,但音乐家对拉格的即兴发挥则最能表现他们的才能,因此并不需要像西方音乐那样按乐谱循规蹈矩。印度音乐家已将拉格的特点融入他们自身之中,并运用大量技巧进行即兴变奏——有时他们用更快的速度唱出规定词句,有时唱出的是音符,有时又只是“啊啊啊”地随旋律吟唱。除了自然音,印度音乐也使用升降音。音乐以声乐为主,器乐则以模仿人声为衡量标准。通常歌词以印地语或方言作成。

林其蔚作品《音肠》
一条长长的导带将观众群分割为螺旋形,观众循顺向传送着带子,各随其意地或诵或唱出帶子上印的字母音节。在重叠的朗读下,形成了轰轰然的音团;此一音团以有机、不间断的頻率持续发展為即興的樂篇。

演奏 / 与谈人
Lalith Rao是继承北印度Agra-Atrauli流派传统的音乐大师。她从报酬丰厚的理工科工作中转行,将印度斯坦古典音乐作为终身追求,成为了顶尖的表演艺术家。她师从Agra-Atrauli流派大师、卓越的音乐教育家Khadim Husain Khan。她有超过30年的演出经验,在印度全国各地各种重要的音乐活动上都曾献唱,同时也在美国、加拿大、英国和欧洲大陆展开过巡回演出。她是全印度广播的顶级艺术家,多年来在全印广播电台及各地电台和电视台进行演出及试音评审。她参与了华盛顿大学民族音乐系档案计划,演绎了数百首传统拉格和Agra-Atrauli作品;也曾为加尔各答Sangeet研究院的福特基金会档案计划担任了两年的首席协调员。她还通过印度国内的HMV、索尼音乐等唱片公司发行了十数张大受欢迎的专辑,伦敦的Navras Records和巴黎的Ocora Radio France也发行过她的作品。近期,她与学生一起在班加罗尔、孟买等地组织了追溯Agra流派历史和演变的教学演出,大受业内人士赞誉。尽管由于嗓音问题,她已经不再举办公开音乐会,但她定期举办教益丰厚的演讲和讲座。她曾获得多家顶尖音乐机构颁发的终身成就奖。

Omkarnath Havaldar出生于音乐世家,启蒙于作为北印度古典音乐界著名声乐歌手的父亲Nagaraj Rao Havaldar博士,后师从Kiran流派元老级人物Pt. Madhava Gudi以及Atrauli Jaipur流派的Pt. Panchakshari Swami Mattigatti,并集两者之大成。目前,他正师从Pt. Indudhar Nirody学习Dhrupad及Khayal声乐流派。他于Jayanagar国立学院获得心理学学士学位,后于迈索尔的KSGH音乐与艺术大学获得音乐硕士学位。他曾获得卡纳达地方与卡纳塔克邦文化部共同设立的Kishora Pratibha Puraskar奖(2000年),也在许多国内外享有声誉的舞台上一展歌喉,如耶鲁大学、芝加哥音乐中心等。他曾于2009年在阿富汗国立音乐学院教授音乐。他自2000年起成为卡纳达和卡纳塔卡邦文化部认定的精英艺术家,参与全印广播电台和印度国家电视频道的演出,QPTV纽约台也曾录制过他的音乐。

Rutuja Lad五岁起接受其父母的音乐启蒙教育。后来她一直师从北印度Jaipur-Atrauli流派的重要传承者Gaanyogini Dhondutai Kulkarni直至其于2014年过世。她也在Shri Sudhir Nayak门下学习过印度手风琴,目前在Ashwini bhide Deshpande博士门下接受指导。她在孟买大学DMCC和SNDT女子大学青年音乐节等古典与半古典音乐竞赛中获得诸多奖项,参与了马拉地地区的选秀节目Sa Re Ga Ma Pa第七季并获得前六名。她在SNDT女子大学获得音乐硕士学位,并在一些享有声望的音乐机构中进行过演出,DMCC、Bhavans文化中心、Hridayesh艺术中心、INT Aditya Birla演艺中心等等。目前以访学身份在SNDT大学音乐系研究生部工作。

召集 / 主持人
张颂仁,策展人,中国美术学院客座教授,汉雅轩画廊艺术总监。於2010年上海双年展创办「西天中土」中印学术交流项目,2012年第九届上海双年展联合策展人。

特贾斯维莉·尼南贾纳,现任香港岭南大学文化研究系教授与系主任。曾于以客座教授身份于柏林高等研究院、法国南特高等研究院与新加坡亚洲研究院任教。与苏拉比·夏尔马联合制作电影《加哈吉音乐:加勒比的印度文化》,2015年于孟买策划展览「制造音乐 ——制造空间」,2016年与苏拉比·夏尔马共同完成的作品「利亚兹」于第十一届上海双年展展出。

翻译
刘祥焜,现于上海音乐学院研读音乐人类学。幼时即习单簧管、作曲及钢琴。曾获上海当代音乐周室内乐作品奖等。他的田野工作涉及马来西亚、泰国和上海,近年学习甘美兰和尺八。

第十一届上海双年展相关作品
《利亚兹》
苏拉比·夏尔马与特贾斯维尼·尼南贾纳
五屏录像装置
2016(首次展出)
利亚兹(乌尔都语Riyaaz的音译)指的是声乐练习里的重复、打扰、坚持、打乱和排序。在利亚兹时,练习者反思自己的实践,尝试通过音乐让自己行动。通过聆听、反思和自我指导的不断演练,音乐习惯才得以形成。